Terminų žodynėlis
Angliškas terminas "brand" (pranc. "marque commerciale", it. ir isp. "marca", vok. "markenartikel") lietuvių kalboje kol kas verčiamas kaip "prekių ženklas" (bet ne "prekinis ženklas", Lietuvos Respublikos prekių ženklų įstatymas, Žin., 2000, Nr. 92-2844, p). Vertimas nėra tikslus, nes darinys "prekių ženklas" neišvengia painios asociacijos su angliško termino "trade mark" lietuvišku atitikmeniu "prekinis ženklas". Prekių ženklą sudaro (pagal Wally Olins): produktas – aplinka – komunikacija – elgsena. Prekių ženklas – tai daugiau emocinis lojalumas (vargu ar kas drįs garantuoti, kad Harley Davidson, Apple ar Chanel funkcine prasme yra patys tobuliausi gaminiai savo kategorijoje). Tai žmogaus sąmonėje esančių emocinių ir funkcinių nuostatų prekės / paslaugos / kompanijos atžvilgiu visuma.
 
Brand Equity – Prekių ženklo kapitalas. Tai prekių ženklo potencialas – pozityvaus įvaizdžio dėka kuriamas vartojimo poreikis bei įtakojama vartotojų elgsena.
 
Brand Identity – Prekių ženklo identitetas. Vizualūs prekių ženklo elementai, padedantys identifikuoti prekinį ženklą (logotipas, pavadinimas, simbolis, kompozicija, pakuotė, teikiamos paslaugos...).
 
Brand Strategy – Prekių ženklo ilgalaikių veiksmų planas. Jame apibūdinama pagrindinė tikslinė auditorija bei samprata, ką ši tikslinė auditorija turi žinoti apie prekių ženklą ir su juo siejamus potyrius.
 
Branding – Ženklodara. Mata Hari studijos vadovo Roberto Jucaičio pasiūlytas terminas, jau spėjęs prigyti lietuviškoje rinkodarinėjė literatūroje.
 
Communications Audit Komunikacijos auditas. Organizacijos vizualinės bei verbalinės komunikacijos analizė.
 
Corporate Identity – Kompanijos ar organizacijos identitetas. Visi vizualūs elementai (pavadinimas, logotipas (-ai), simboliai, iškabos, reklama, transporto priemonės, pakuotė, dokumentai ir t.t.), kurių pagalba identifikuojama kompanija ar organizacija. Terminą dar 50-aisiais pasiūlė JAV dizaino kompanija Lippincott & Margulies (dabar – Lippincott) įkūrėjas. JAV šioje dizaino srityje dominuoja 4 ženklodaros kompanijos: Landor, The Brand Union (buv. Enterprise IG), Siegel & Gale ir Lippincott.

Culture and Style – Kultūra ir stilius. Išskirtiniai bruožai ir konkurenciniai pranašumai, apibūdinantys kompanijos ar organizacijos filosofiją, vertybes ir sąvybes.
 
Graphic design – Grafinis dizainas. Vizualinio turinio pateikimas įvairiomis meninėmis ir techninėmis priemonėmis. Grafinis dizainas paprastai susijęs ne tik su meninių vaizdų kūrimu, bet ir su analize, organizavimu ir pateikimo metodais vizualinės komunikacijos problemų sprendimams. Tai tarpdisciplininė komercinių ir nekomercinių institucijų komunikacijos problemų sprendimo veikla, kurioje reikia suderinti turinio vizualinį kūrybiškumą su komunikacijos, technologijų ir verslo žiniomis. Dažniausiai grafinis dizainas yra ženklodaros sudėtinė dalis. Grafinio dizaino terminą pirmą kartą 1922 m. panaudojo JAV dizaineris William Addison Dwiggins. Daugiau informacijos – Vikipedijoje.
Image Attributes – Įvaizdžio atributai. Atributai padeda apibūdinti prekių ženklo toną, manieras, asmenybę ar stilių – dažniausiai tai esminės sąvybės, padedančios išsiskirti iš analogiškų produktų ar paslaugų minios.
 
Logotype – Logotipas. Įsimintina raidžių, simbolių arba raidžių ir simbolių kompozicija, apjungianti kompanijos / organizacijos / gaminio / paslaugos charakterį, filosofiją, vertybes ir pozicionavimą rinkoje.
 
Visual Communications System (Brandbook) - Vizualinės komunikacijos sistema (Grafinio dizaino elementų naudojimo arba Identiteto vadovas). Sukurtas identifikavimo metodas, apibrėžiantis logotipo, spalvų paletės, pagrindinės ir pagalbinės tipografijos ir t.t. naudojimą. Tai vizualinis veidas, formuojantis vienalytį prekių ženklo suvokimą įvairiausiose srityse ir situacijose.